[CATALÀ]
"Si estàs d'acord amb la independència de Catalunya, siguis d'on
siguis, dóna-hi la cara. Sense pors, sense dubtes, sense vergonyes!"
[ENGLISH] "If you are on the independence of Catalonia, no matter where
do you come from, show your face. No fears, no hesitation, no shames!"
[ESPAÑOL] "Si estás de acuerdo con la independencia de Cataluña, seas del sitio que seas, da la cara. Sin miedos, sin dudas, sin vergüenza!"
[SUOMI] "Jos kannatat Katalonian itsenäisyyttän, ei väliä mistä olet, näytä kasvosi. Älä pelkää, älä epäile, älä häpeä!"
[DEUTSCH] "Wenn du über die Unabhängigkeit des Kataloniens einig bist,
steh zu, wo immer du bist. Ohne Ängste, ohne Zweifel, ohne jede Scheu!"
[FRANÇAIS] "Si vous croyez en l'indépendance de la Catalogne, peu
importe d'ou vous venez, montrez vos visages. Sans crainte, sans
hésitation, sans avoir honte!
[ARABIC] "إذا كنتم من المؤمنين بإستقلال كتالونيا،لا يهم من أية وجهة تكونون،أظهروا وجوهكم؛بدون خوف،بدون تردد،بدون عار"
[SVENSKA] "Om du är i det
självständiga Katalonien. Visa ingen rädsla, ingen tvekan, ingen skam.
Visa ditt ansikte. Oavsett var du kommer ifrån!"
[OCCITAN] "S'ès d'acòrd damb era independéncia de Catalonha, sigues d'a on sigues,
non t'amagues. Sense cap de pòur, sense cap de dobte, sense cap de
vergonha!"
[ESPERANTO] "Se vi konsentas kun la sendependecon de Katalunio, el kiu ajn lando vi estu, montru vin. Sentime, sendube, senhonte!"
Cliqueu aquí:
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada